عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )
872
هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )
2 - اعتبر تقتنع 2252 . 3 - اتّعظوا ممّن كان قبلكم قبل أن يتّعظ بكم من بعدكم 2495 . 4 - اتّعظوا بالعبر و اعتبروا بالغير ، و انتفعوا بالنّذر 2516 . 5 - أين العمالقة و أبناء العمالقة 2793 . 6 - أين الجبابرة ، و أبناء الجبابرة 2794 . 7 - أين أهل مدائن الرّسّ ، الّذين قتلوا النّبيّين و أطفئوا نور المرسلين 2795 . 2 - پند گير تا قانع گردى . 3 - از كسانى كه پيش از شما بودند پند گيريد ، قبل از آنكه جمعى كه بعد از شما آيند از شما پند گيرند . 4 - به عبرت ها پند گرفته ، و به گردشها و تغيّرات يا مصيبت ها عبرت گيريد ، و سودمند گرديد به بيم و ترس ها . 5 - كجا هستند عمالقه و پسران عمالقه ( آنها افرادى بودند قوى هيكل زورمند از فرزندان عمليق كه از نوادههاى حضرت نوح مى باشند يعنى بايد از هلاكت و نابودى آنها عبرت گرفت ) . 6 - كجا هستند متكبران و پسران متكبران كه از آنها نام و نشانى نيست 7 - كجايند اهل شهرهاى رسّ آنان كه پيمبران را كشته و نور فرستادگان خدا را خاموش نمودند ( اصحاب رس جمعيتى بودند كه درخت صنوبر را مى پرستيدند ، و براى خود دوازده شهر داشتند بنام فروردين ، و ارديبهشت و . . . كه در هر كدام از شهرها صنوبرها ، و در شهر بزرگ خود اسنفندار جمع شده آنجا مركز عبادت و پايتخت سلطان بوده ، در كنار درخت صنوبر بزرگ جمع شده قربانى ها و نذورات داشتند شيطان در ميان درخت رفته با آنها صحبت مى كرد ، و به طور خلاصه بى بند و بارى را از حد گذرانده بودند خداوند پيامبرى را فرستاد آنها را نصيحت كرد انذار نمود گوش